
This isn't the end of fascism.
No. This
evil
will visit and incubate
in another
nation.
Carl Jung
(at the end of WWII)
Post title from the final line of
"First They Came" by
Pastor Martin Niemöller.
Poems, Prose, Photos & the Art of Being Human

This isn't the end of fascism.
No. This
evil
will visit and incubate
in another
nation.
Carl Jung
(at the end of WWII)
Post title from the final line of
"First They Came" by
Pastor Martin Niemöller.

CHURCH VISITS
We brought you this poinsettia—
would you like it in your room?
Your drawl rich as poppies
introduces you and your children to my mom
who smiles, tries to remember if she knows you,
dementia shredding whole stands of friends each night.
Where would you like me to put it?
No directive in your mist of questions,
knowing Alzheimer’s has already clear-cut her choices.
You sit beside Mom’s bed and talk
with a comfort never shared in our family—
your husband in the reserve, children,
teens really, open as sky beside you.
But when you say your surname, Church, I cringe,
expecting Mom’s grooved tirade against religion
yet it builds a temple pointing to the majesty of blue
through which our planet spins within its womb of stars.
You are the woman I refused to be—
soft-bodied, eyes averted, submissive to spouse and god—
while I’m independent, direct, decisive,
yet am weary of my strength, worn
from years of keeping myself and others alive.
In fact I’m drowning in competence, longing to shed my life and slip into your rose-glow skin reflecting your life’s devotion to faith, service, listening presence, as you teach your children this steadfast path to kindness. Within your sphere of serenity, I pray: Throw me a rope, please, over and o–
Thank you to the editors of Melancholy Hyperbole for first publishing this poem.

SIMULTANEITY When you touch me—I am breath rather than a woman breathing. One thousand wings, a single beat, split sky with summer rain. Breath rather than breathing fills the empty glass. Split sky with summer rain reveals horses carved in stone. Fill the empty glass with wine of roses, lilac, heather; reveal horses carved in stone but not hands that formed their symmetry. With wine of roses, lilac, heather, toast grass that fractures concrete blocks but not hands that formed the symmetry of streets concealing streams. Toast grass that fractures concrete blocks beside the woman reaching toward you; on streets concealing streams she begs for food, shelter beyond grasp. There is a woman reaching toward you; her face is old, possessions few, as she begs for food, shelter beyond grasp, and I see you, I see myself within her mask. Her face is old, possessions few; she came to laugh—she came to love, and I see you, I see myself within her mask reflecting how the earth breathes. We came to laugh—we came to love; one thousand wings, a single beat reflecting how the earth breathes when you touch me.
Thank you to the editors at Scribendi for first publishing this poem.

LIVING ON THE STREETS I never chose to be here Amid concrete and cheap booze— I’d sooner die but bodies carry on for years. I hear the wailing ricochet of children Held within this hell of rolling veins. No, they never, never chose to be here. Limbs stiffened from cold sidewalks trap me As pustules grow and lice feed on my skin— I’d sooner die but bodies carry on for years. Violence is not televised on streets; instead, it jeers at battered Skulls and broken bones—we’re easy prey for kids. No, I never chose to be here. Whiskey holds back cold and memories that leer of oboe played Amidst the smoke, thighs wrapping mine through dawn. Now, I’d sooner die but bodies carry on for years. With deafened ears and eyes averted, you comment on My stench as you dart into the restaurant; I never chose to be here— I’d sooner die but bodies carry on for years.

Thank you to the editors of Mediphors: A Literary Journal of the Health Professions for first publishing this poem.

IF NOT FOR SILENCE
In their mad Sufi dance words whirl off tongues
loose as hot snakes as we struggle to speak with rudiments—
mostly we quarrel, walk away, but sometimes manage
to weave them like a lovers’ embrace beneath that open-voweled moon,
which vacillates between the startled suck of air through pursed lips
and a night so long that, shy, she slips beyond the sun’s unerring watch.
Words electrify nerves till air feels like a panther lapping our luminous skin,
but it is silence that exposes our fiery hearts to serpentine tongues,
silence that would strip our marrow if not for the pulsing muteness
of flesh kneading flesh, of snakes and stars and moon-shackled seas.
Thank you to the editors of HOT FLASHES 2 for first publishing this poem.

SOAKED
I want you in my home to know you’re not alone
in those long-shadowed halls paced by perpetually
lost—dementia scouring their last stains of memory
more than safe,
I want you to feel safe
yet I’m drowning in this
deep dank bog of lung
rain sluices from leaves beneath a starless sky
as distant shouts urge me to find my way back
yet I am beyond lost having unwrapped and dropped
their safety rope from my waist so I could reach you
all my cells replicated yours when you were
my sole cord to life—for that I worshipped you
till the God, Hormones, ascended
as I stumble over elephantine roots,
machete through plants so large dinosaurs
must still exist on this swampy earth,
my lungs match each step's suck of mud,
every breath a drowning, yet I won’t
release this taut line between us mottled
with white ash and blood dark wine nor
understand how your Emmental brain
won't let you walk or know where you are
in time, yet provides lucid wit and end-
less memory for the inconsequential
years now since I severed and flung
our rope in your flames yet you remain
tangled as worry and seared to my palm
when I reach for you in wake or in dream
unable to rest or breathe for want of you
Thank you to the editors of Melancholy Hyperbole for first publishing this poem in an earlier version.

IF BIRD You would be my loon calling long past light, my mourning dove, my sweetest finch flashing sun from black as night. If my bird you were I’d feed you nectar from my palm and plant thick trees for you to rest and nest until I could transform my arms and hands to feathered limbs— our hearts remade as song.
Thank you to the editors of The Tishman Review for first publishing this poem.

CONJURING Pursuing the brilliance of scarlet macaws, the insides of blood oranges, a blue so deep wind scrapes spray off the crests of waves, I remember the shock of blue against black in the face of our Siamese cat who had asthma like me. The runt of the litter, he would play till he collapsed, a hump of fur, sides heaving, mouth open, eyes closed, thin high wheezes accompanying each impossible breath. I’d massage him when he wheezed and couldn’t understand why he was put to sleep. In the following weeks I hid in my room when I had asthma, scared the next time it would be me. Or that I’d be sent away like my older sister who rarely called and was only spoken of when I asked, though I knew better. She juggled oranges, made dimes disappear before pulling them from my ears, and tickled me till laughter and her fingers were all that existed, masking even that keen longing for my father’s return. I’d watch for him on commercials with tall smiling men holding their daughters and in the families saved by Casper and Mighty Mouse. I craved him as other kids told how their dads were lawyers like Perry Mason, doctors like Kildare, or were so strong they built houses and carried their kids around piggyback. I knew if I were good enough he wouldn’t be dead anymore. He’d come back if I did what I was told, was nice, always smiled. I felt him in the large arms of men and reached for him as I placed my feet on top of another man’s huge shoes, my arms stretching up, our hands holding as he walked, my feet and body shadowing his beneath uncontrolled laughter. My father became my guardian angel after I stepped alone onto the red ant nest hidden in rattlesnake grass. I screamed as their teeth tore flesh till large arms swept me up and carried me to cold water to dampen the hot sting. Stinging like the night I packed my suitcase and ran away. Three blocks later I stashed my pink case, heavy and awkward in my six-year-old arms, behind Melissa’s neatly trimmed hedge. I didn’t know her well enough to ring the doorbell. I was unexpected, uninvited, yet she was the only girl whose house I recognized as it got dark. Peering through the opening between ivory drapes, I saw their dining room table set for dinner, her brothers playing beyond, and was startled by her father when he turned the corner of the outside of their house and asked what I was doing. Scared to say I’d run away, I asked if Melissa could play. As he pulled the long metal rod off the chain link fence, inserted it onto the sprinkler unit, and turned the water on full, he told me it was late, I should be home, out of the dark. I nodded, walked toward my house till he went inside, and then returned. Hugging the shadows, I watched them talk and laugh as her father cut thick slices of roast beef. I stared through that narrow lens of window and strained to hear words, learn their language. When it got too cold, I went home. My mom, draped in diamonds and a low-cut red-sequined dress, was about to leave for cocktails. She said she knew I’d be back, that I had nowhere to go. I went to my room, pulled toy soldiers out of my closet, set up lines of defense, before she called me back, told me to fix the lower hinge, loose and squeaky, on her bedroom door. I tightened and oiled the hinge just as I would later tighten and oil the wheels and handlebars on my bike to ride the fire trails behind our house. Rubber scraped from my soles as I skidded round curves and clutched my handlebars as firmly as I had gripped the barrel of the rifle when I was seven. Aiming for cans, I pulled the trigger, my shoulder mottled blue, yellow, green, from the rifle slamming against my too thin body. But I kept pulling, conjuring my father in the activities of men. And myself in the motion of animals. I would leap over objects with the fierce gallop of horses, move with the stealth of the great horned owl that rose like an apparition across a too huge autumn moon, or run with the cunning of the mouse beneath my red plastic wheelbarrow. Our best mouser couldn’t squeeze her tiger-striped face under the barrow so she placed her front paws on top of it, perhaps to jump, but it tilted and moved forward. The mouse paced itself to remain underneath so our cat stopped periodically to sweep her clawed paw between the wheels before returning to her hind legs to push farther. Near the cabbage plants the mouse darted into shadowed green. Tracing my finger through air, I tracked the means of escape.
Thank you to the editors of Kalliope for first publishing this prose poem.

GRAFFITO Three distinct letters, discrete as whispers yet stark as sunrise, stain this park’s concrete wall. S insinuates the dark entrance, secret from those passwordless, but once in, one snakes along this sinuous passage toward E, which sighs like a wind-filled cavern in the fold of a word so bare it exposes the language of pores opening like stomata along nerve-laden skin, of tongues probing tasting moistening unveiling revealing the voracious pulse and press of pelvis belly even neck, bared for the thin membrane of skin, primordial as sound rising from ancestral marrow formed of molten rock and sky-filled sea before X marks the space within and between.
Thank you to the editors of HOT FLASHES: sexy little stories and poems for first publishing this poem.